キーワードで探す

タイトル、作曲者名、パナムジカコードなどで検索できます。

詳細検索 (
HOME > おすすめの楽譜

おすすめの楽譜

第1回東京国際合唱コンクール課題曲 全5タイトル 11冊好評発売中!

第1回東京国際合唱コンクール課題曲 全5タイトル 11冊好評発売中!

7月27日から29日の三日間開催され、大盛況のうちに幕を閉じた「第1回東京国際合唱コンクール」。
一般社団法人東京国際合唱機構(代表理事・松下耕)が主催するこのイベントは、児童、シニア、室内合唱、同声合唱、ユース、混声合唱、現代音楽、フォルクロアの8つのカテゴリーが設けられた、今までの日本にはなかった大規模かつ世界基準のコンクールです。
7/27〜29に行われる本選には、応募総数137団体の中から見事に予選を通過した、海外23団体、国内36団体、合計59団体、総勢2,100名以上が出場するなど大変な盛り上がりを見せました。
このコンクールの特色のひとつに、一部を除く各カテゴリーに独自の課題曲が設けられていることがあります。日本の優れた合唱曲を世界に紹介する目的で、その課題曲は、日本を代表する作曲家5名(新実徳英、千原英喜、松下耕、信長貴富、相澤直人)がこのコンクールのために書き下ろすことが発表されており、その内容もコンクール同様大いに注目をされておりました。
今回、その課題曲全5タイトル・11冊がパナムジカから出版されました。
世界につながった新しいコンクールから生まれたこれらの課題曲は、世界に向けて発信するにふさわしい作品がならびました。
外国の合唱団にもそして日本の合唱団にもよいレパートリーとなり、これからますます盛んになるであろう合唱を通した国際交流の場などで演奏されるようになれば幸いです。

●タイトル 同声合唱のための「郵便さん走らんかい!」
作曲者 松下 耕(まつした こう)
出版社 Pana Musica
パナムジカコード FZMTKAD
声部 SSA
伴奏 無伴奏
言語 ローマ字付
時間 1分30秒
 
[カテゴリーA:児童合唱部門]課題曲。
東京のわらべうたをベースに、松下耕が自由な発想で展開した、同声合唱のためのコンポジションです。

この商品の詳細、ご購入はこちら

無伴奏混声合唱のための「知るや君」

無伴奏混声合唱のための「知るや君」

[カテゴリーC:ユース部門]課題曲。
島崎藤村の詩をテキストに、相澤直人が作曲しました。ヨナヌキ音階を主唱とした美しいメロディが印象的な作品です。

作曲者 相澤 直人(あいざわ なおと)
作詩者 島崎 藤村
出版社 Pana Musica
パナムジカコード GZAINON
声部 SATB div.
伴奏 無伴奏
言語 ローマ字付
時間 2分

この商品の詳細、ご購入はこちら

無伴奏女声合唱のための「知るや君」

無伴奏女声合唱のための「知るや君」

作曲者 相澤 直人(あいざわ なおと)
作詩者 島崎 藤村
出版社 Pana Musica
パナムジカコード FZAINOH
声部 SSAA div.
伴奏 無伴奏
言語 ローマ字付
時間 2分

この商品の詳細、ご購入はこちら

無伴奏男声合唱のための「知るや君」

無伴奏男声合唱のための「知るや君」

作曲者 相澤 直人(あいざわ なおと)
作詩者 島崎 藤村
出版社 Pana Musica
パナムジカコード MZAINOB
声部 TTBB div.
伴奏 無伴奏
言語 ローマ字付
時間 2分

この商品の詳細、ご購入はこちら

「How still it is here」 for SATB or SSAA / TTBB Chorus

「How still it is here」 for SATB or SSAA / TTBB Chorus

[カテゴリーD:室内合唱部門]課題曲。
松尾芭蕉の最も有名な俳句「閑さや岩にしみ入蝉の声」を、アメリカ出身の日本文学者ドナルド・キーンが英訳したものをテキストとした、信長貴富による作品です。混声四部版と同声四部版2つのヴァージョンを収載しています。

作曲者 信長 貴富(のぶなが たかとみ)
俳句 松尾 芭蕉
訳詩者 ドナルド・キーン
出版社 Pana Musica
パナムジカコード GZNBTMQ
声部 SATB div、SSAA / TTBB div.
伴奏 無伴奏
言語 英語
時間 2分10秒
収録曲
 How still it is here for SATB Chorus
 How still it is here for SSAA/TTBB Chorus

この商品の詳細、ご購入はこちら

混声合唱のための「あかあかや」

混声合唱のための「あかあかや」

[カテゴリーE:同声合唱部門]ならびに[カテゴリーF:混声合唱部門]課題曲。
鎌倉時代の僧侶明恵(みょうえ)の和歌と、その英訳の語彙をテキストとする千原英喜の作品です。手・足拍子や掛声がオプションであり、幻想的な千原ワールドが展開されています。

作曲者 千原 英喜(ちはら ひでき)
和歌 明恵
出版社 Pana Musica
パナムジカコード GZCHHIG
声部 SATB div.
伴奏 無伴奏
言語 ローマ字付
時間 2分40秒

この商品の詳細、ご購入はこちら

女声合唱のための「あかあかや」

女声合唱のための「あかあかや」

作曲者 千原 英喜(ちはら ひでき)
和歌 明恵
出版社 Pana Musica
パナムジカコード FZCHHDX
声部 SSAA div.
伴奏 無伴奏
言語 ローマ字付
時間 2分40秒

この商品の詳細、ご購入はこちら

男声合唱のための「あかあかや」

男声合唱のための「あかあかや」

作曲者 千原 英喜(ちはら ひでき)
和歌 明恵
出版社 Pana Musica
パナムジカコード MZCHHDO
声部 TTBB div.
伴奏 無伴奏
言語 ローマ字付
時間 2分40秒

この商品の詳細、ご購入はこちら

「A Song」for Mixed Choir a cappella

「A Song」for Mixed Choir a cappella

[カテゴリーG:現代音楽部門]課題曲。
日本語と英語が併記された谷川俊太郎の詩集「minimal」の中の英語詩1編をテキストに選んだ新実徳英による作品。現代音楽の真髄が書かれています。

作曲者 新実 徳英(にいみ とくひで)
作詩者 谷川 俊太郎
訳詩者 ELLIOTT, William I. & 川村 和夫
出版社 Pana Musica
パナムジカコード GZNITHP
声部 SATB div.
伴奏 無伴奏
言語 英語
時間 2分

この商品の詳細、ご購入はこちら

「A Song」 for Female Choir a cappella

「A Song」 for Female Choir a cappella

作曲者 新実 徳英(にいみ とくひで)
作詩者 谷川 俊太郎
訳詩者 ELLIOTT, William I. & 川村 和夫
出版社 Pana Musica
パナムジカコード FZNITDY
声部 SSAA div.
伴奏 無伴奏
言語 英語
時間 2分

この商品の詳細、ご購入はこちら

「A Song」 for Male Choir a cappella

「A Song」 for Male Choir a cappella

作曲者 新実 徳英(にいみ とくひで)
作詩者 谷川 俊太郎
訳詩者 ELLIOTT, William I. & 川村 和夫
出版社 Pana Musica
パナムジカコード MZNITKT
声部 TTBB div.
伴奏 無伴奏
言語 英語
時間 2分

この商品の詳細、ご購入はこちら

キーワードで探す

タイトル、作曲者名、パナムジカコードなどで検索できます。

詳細検索 

メルマガ登録/閲覧

新刊情報をメールでお届けします

合唱掲示板

合唱関連の情報交換にどうぞ

演奏会情報

演奏会情報を登録できます

アクセサリー

音楽関係アクセサリー