キーワードで探す

タイトル、作曲者名、パナムジカコードなどで検索できます。

詳細検索 (

パリのモーツァルト その光と影

パリのモーツァルト その光と影

モーツァルトが大好きな方へ、パリが大好きな方へ、そして両方共
大好きな方へ…。モーツァルトとパリの関わりに焦点を当てた書物
が登場しました。
モーツァルトと深く結び付けられる土地といえば、ザルツブルクや
ウィーンという意見が多いと思いますが、この本を読めば意外にも
パリの影響を多く受けていることが分かります。
執筆者は、音楽学者でも作家でもなく、なんと某メガバンクのパリ
支店長。 自ら現地を歩き回り撮影した豊富なカラー写真が散りば
められており、一般の観光客には公開されずモーツァルト協会の会
員のみ足を踏み入れることができる建物なども掲載された、密度の
濃い仕上がりとなっています。これを読めばモーツァルトとパリの
新たな側面が見えてくることでしょう。

パナムジカコード SYAC01
単価 1,650円※値引き対象外
数量:
  • 作曲者:澤田 義博(さわだ よしひろ)
  • 編曲者:
  • 出版社:アカデミアミュージック
  • 作詞者:
  • 訳詞者:
  • 編成:書籍
  • 声部数:
  • 声部編成:
  • 伴奏:
  • 言語1:日本語
  • 言語2:
  • 演奏時間:
  • ページ数:160
  • アーティスト:

曲目リスト

  曲目 作曲者名
1 第1章 はじめに 澤田 義博
2 第2章 第1回目のパリ訪問 澤田 義博
3 1.ボーヴェー館 澤田 義博
4 2.ヴェルサイユ宮殿訪問 澤田 義博
5 3.ド・ポンパドール侯爵夫人訪問及び演奏 澤田 義博
6 4.マダム・ド・ヴィクトワールへの作品献呈 澤田 義博
7 5.エリゼ宮 澤田 義博
8 6.その他のエピソード 澤田 義博
9 第3章 第2回目のパリ滞在 澤田 義博
10 1.マルタ騎士団副総長宮殿 澤田 義博
11 2.地方都市 澤田 義博
12 第4章 第3回目のパリ訪問 澤田 義博
13 1.当時のパリの様子 澤田 義博
14 2.当時のパリの音楽事情 澤田 義博
15 3.グロ・シュネ通り10版地 澤田 義博
16 4.サンフォニー・コンセルタントの謎 澤田 義博
17 5.チュイルリー宮殿とコンセール・スピリチュエル 澤田 義博
18 6.パレ・ロワイヤル 澤田 義博
19 7.サン・トゥスターシュ教会 澤田 義博
20 8.フォン・グリム男爵邸、ショッセ・ダンタン通り 澤田 義博
21 9.スービーズ館 澤田 義博
22 10.ド・シャボ公爵夫人邸 澤田 義博
23 11.ギーヌ公爵邸 澤田 義博
24 12.フュルステンベルク広場 澤田 義博
25 13.ド・ノアーユ公爵邸、サン・ジェルマン・アン・レ 澤田 義博
26 14.ストラスブール 澤田 義博
27 第5章 パリがモーツァルトに与えたもの 澤田 義博
28 1.1778年パリ訪問時になぜモーツァルトはパリに受け入れられなかったのか? 澤田 義博
29 2.パリ滞在はモーツァルトの音楽にどのような影響を与えたか? 澤田 義博
30 第6章 その後のパリ(18世紀末以降) 澤田 義博
31 1.モーツァルトのオペラの上演 澤田 義博
32 2.モーツァルトの伝記出版、オペラ等の初演 澤田 義博
33 第7章 20世紀以降のパリのモーツァルト 澤田 義博
34 1.モーツァルトの評価 澤田 義博
35 2.ハスキル、リパッティのパリとモーツァルト 澤田 義博
36 第8章 現代のパリとモーツァルト 澤田 義博
37 1.最近のパリの音楽事情 澤田 義博
38 2.フランス人のモーツァルト研究家達 澤田 義博
39 3.パリのモーツァルト協会 澤田 義博
40 第9章 終わりに 澤田 義博
41 資料編 澤田 義博

曲目の詳細

  1. 第1章 はじめに
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  2. 第2章 第1回目のパリ訪問
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  3. 1.ボーヴェー館
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  4. 2.ヴェルサイユ宮殿訪問
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  5. 3.ド・ポンパドール侯爵夫人訪問及び演奏
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  6. 4.マダム・ド・ヴィクトワールへの作品献呈
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  7. 5.エリゼ宮
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  8. 6.その他のエピソード
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  9. 第3章 第2回目のパリ滞在
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  10. 1.マルタ騎士団副総長宮殿
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  11. 2.地方都市
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  12. 第4章 第3回目のパリ訪問
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  13. 1.当時のパリの様子
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  14. 2.当時のパリの音楽事情
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  15. 3.グロ・シュネ通り10版地
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  16. 4.サンフォニー・コンセルタントの謎
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  17. 5.チュイルリー宮殿とコンセール・スピリチュエル
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  18. 6.パレ・ロワイヤル
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  19. 7.サン・トゥスターシュ教会
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  20. 8.フォン・グリム男爵邸、ショッセ・ダンタン通り
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  21. 9.スービーズ館
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  22. 10.ド・シャボ公爵夫人邸
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  23. 11.ギーヌ公爵邸
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  24. 12.フュルステンベルク広場
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  25. 13.ド・ノアーユ公爵邸、サン・ジェルマン・アン・レ
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  26. 14.ストラスブール
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  27. 第5章 パリがモーツァルトに与えたもの
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  28. 1.1778年パリ訪問時になぜモーツァルトはパリに受け入れられなかったのか?
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  29. 2.パリ滞在はモーツァルトの音楽にどのような影響を与えたか?
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  30. 第6章 その後のパリ(18世紀末以降)
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  31. 1.モーツァルトのオペラの上演
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  32. 2.モーツァルトの伝記出版、オペラ等の初演
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  33. 第7章 20世紀以降のパリのモーツァルト
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  34. 1.モーツァルトの評価
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  35. 2.ハスキル、リパッティのパリとモーツァルト
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  36. 第8章 現代のパリとモーツァルト
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  37. 1.最近のパリの音楽事情
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  38. 2.フランス人のモーツァルト研究家達
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  39. 3.パリのモーツァルト協会
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  40. 第9章 終わりに
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

  41. 資料編
    作曲者:澤田 義博
    編曲者:
    アーティスト:
    作詞者:
    訳詞者:
    調性:
    声部数:
    声部編成:
    伴奏:
    言語1:日本語
    言語2:
    演奏時間:

キーワードで探す

タイトル、作曲者名、パナムジカコードなどで検索できます。

詳細検索